氣泡酒?香檳?

氣泡酒?還是香檳?這些充滿美妙泡泡的酒體又是如何分類?我想大部分喜歡氣泡酒的朋友們一定都很好奇,而每每聽懂的朋友說明完後伴隨著幾杯泡泡下肚,隔天又全部不記得了…

香檳一定要來自法國的香檳區,我想這在法國酒商這幾十年來的努力,已經漸漸變成了常識。其實葡萄酒,從一個很謙卑的基本面來看,不外乎是個農作物加工製品,因此會受到當地的氣候、當地的品種、當地的習慣製程加總起來決定最終的風味。香檳區由於當地的品種為Pinot noir、Pinot meunier和Chardonnay,當地習慣於瓶中進行第二次酒精發酵,因此成了我們習慣的香檳,而製程也就成了所謂的香檳法或是傳統法;西班牙於加泰羅尼亞 (Catalonia) 區,也有使用相同的瓶內發酵製程生產氣泡酒,唯使用當地的葡萄品種Macabeu、Parellada、Xarello (儘管Pinot noir以及Chardonnay也會使用到),因此有些差異,也為自己正名,命為Cava;義大利的Prosecco則是來自威尼托 (Veneto)區,不但使用Glera品種,其製程也有別於香檳區以及加泰羅尼亞區的瓶中第二次酒精發酵:透過於加壓槽內進行二次酒精發酵以保留住二氧化碳,再將含有氣體的酒水注入瓶中上塞保存,謂之Charmat法。

但是最容易讓人混淆的可能不是這,而是氣泡酒的甜度標示。首先,葡萄酒圈裡頭的"甘"是"回甘",表示的是有"甜"味的,所以當氣跑酒上看到"sec/dry/seco",都表示是甜的! Brut是一個相對不甜的概念,其實際上還是有殘糖的(0-12 g/L),而當殘糖量低於12 g/L時,甚至會用"extra (特級)"來形容酒特別不甜 (extra brut)。"Doux",法文是"二"的意思,因此概念上可以理解成sec的兩倍甜;"Dolce"西班牙文就是"糖",所以不難理解用此表示兩倍甜。Demi/semi的用法比較弔詭,字面上是"一半"的意思,但指的是"增加糖為doux/dolce的一半",因此實際上指的不是半糖而是1.5倍甜!

champagne-vs-prosecco-vs-cava-infographic

相當容易混淆吧? 更雪上加霜的是,實際定量的殘糖與感受到的甜度,會受到酒體中其他風味、酸度、單寧質以及個人觀感的影響,使得即便酒莊依造規範標示 (是的,是否依造規範標示也是個參數),與我們的感受難免會有出入。所以怎麼辦?就如同任何葡萄酒,還是建議把每一支酒都當作是個獨立的個體來品味囉,尊重別人的意見和提供的資訊,但更應該重視的,還是自己主觀的感受。

封面照片出處

參考文獻

發表留言